Les Figures de Style dans Antigone de Jean Anouilh
تعتمد مسرحية Antigone على العديد من الأساليب البلاغية التي تبرز التوترات العاطفية والفكرية بين الشخصيات، وتعزز الطابع المأساوي للنص. فيما يلي بعض من أبرز هذه الأساليب مع أمثلة من الحوار الأصلي:
الأسلوب البلاغي | التفسير | مثال من المسرحية |
---|---|---|
التضاد (L'Antithèse) | يُستخدم لإظهار التعارض بين الشخصيات أو الأفكار، مما يعكس الصراع العميق في المسرحية. | « Moi, je veux tout, tout de suite – et que ce soit entier – ou alors je refuse ! » (Antigone تعبر عن رفضها للأنصاف والحلول الوسطى.) |
الاستعارة (La Métaphore) | تُستخدم لتصوير فكرة مجردة من خلال تشبيه غير مباشر، مما يمنحها بعدًا أكثر وضوحًا. | « C’est une sale besogne, mais il faut que quelqu’un la fasse. » (Créon يشبّه الحكم بالعمل القذر لكنه ضروري.) |
التكرار (L’Anaphore) | يقوم بتكرار كلمة أو عبارة لتعزيز المعنى وإضفاء إيقاع قوي على الحوار. | « Je veux, je veux, je veux ! » (Antigone تؤكد عنادها وتصميمها المتكرر.) |
المفارقة التراجيدية (L’Ironie Tragique) | تحدث عندما يكون الجمهور على علم بمصير الشخصية بينما تظل الشخصيات الأخرى غافلة عن ذلك، مما يزيد من حدة الدراما. | يعرف المشاهد أن Antigone ستموت، لكن الشخصيات تستمر في محاولات إقناعها بالعدول عن قرارها. |
المبالغة (L’Hyperbole) | تُستخدم لإظهار المشاعر القوية والتأكيد على شدة الوضع. | « Vous me faites mourir avant que j’aie commencé à vivre ! » (Antigone تعبر عن إحساسها بأنها لم تعش حياتها بعد.) |
تُسهم هذه الأساليب البلاغية في إعطاء النص عمقًا دراميًا قويًا، حيث تبرز الصراعات الجوهرية في المسرحية، مثل مواجهة Antigone لقوانين Créon، مما يجعل العمل أكثر تأثيرًا في المتلقي.
يمكنك تحميل المزيد من المحسنات البلاغية الموجودة في مسرحية اونتيغون :يمكنك تنزيله من هنا: تحميل PDF